И так, я думаю, многие знают эту песню наизусть. Многие от неё просто устали. Но для меня эта песня - номер один с тех пор, как я её услышал. Что в ней такого - сказать трудно. Скорее всего это зажигательный ритм, энергия, точные аккорды гитары и прекрасные слова. Английский язык тут знают многие. Но всё же представлю дословный перевод. Это очень интересная песня. То что она написана в рамках шоу говорит о его, качестве. Неужели, Хейли думает, что Натан видит её такой? Может, это и вправду так? Она такая? Или ему только кажется? :/
Это очень интересная тема для рассуждений, взять хотя бы меня - никогда не закрываю глаза на то, какие у меня подружки: большинство из них - похабные девицы, не выпускающие сигарету изо рта, язык свой тоже не умеют контролировать - простонародный русскйи так и льётся. Стараюсь закрывать глаза - ищу хорошее, не нахожу. Что делать - бросать... Господи, пошли мне нормальную девчонку - не дуру, интеллегентную и добрую (ещё - симпотичную)... Ладно, отклонились от темы.
Я к чему веду - проблема песни и сериала весьма злободневна - нельзя иметь всё сразу, поэтому не знаешь, с кем гулять.
И ещё! ОБРАЩЕНИЕ: Те, кто хорошо умеtт слогать стихи, буду очень признателен, если вы сможете перевести песню для исполнения на русском. Сам пытался, но не ложится на музыку. Будет совсем круто, если можно будет исполнять и мужскому голосу. Заранее спасибо!
[Куплет 1:]
I never promised you a ray of light
Я никогда не обещала тебе света
I never promised there'd be sunshine everyday
Я не обещала тебе слепящего солнца на всю жизнь
I give you everything I have, the good, the bad
Я отдаю тебе всё, что у меня есть - и хорошее, и плохое...
Why do you put me on a pedestal
Почему ты так привозносишь меня
I'm so up high that I can't see the ground below
Здесь так высоко, что я не вижу земли внизу
So help me down you've got it wrong
Помоги мне спуститься - ты ошибся
I don't belong there
И я не должна быть здесь
[Припев:]
One thing is clear
Ясно одно
I wear a halo
Надо мной сияет нимб
I wear a halo when you look at me
Он сияет, каждый раз, когда ты смотришь на меня
But standing from here, you wouldn't say so
Но будь ты рядом со мной, ты бы так не считал
You wouldn't say so, if you were me
Будь ты на моём месте - ты бы так не думал
And I, I just wanna love you
А я... Я всего лишь хочу любить тебя
Oh oh I, I just wanna love you
Всего лишь любить тебя...
[Куплет 2:]
I always said that I would make mistakes
Я всегда говорила, что буду совершать ошибки
I'm only human, and that's my saving grace
Я всего лишь человек и в этом моё спасение
I fall as hard as I try
Падать - так стремительно!
So don't be blinded
Так что не будь слепцом
See me as I really am,
Разгляди меня настоящей
I have flaws and sometimes I even sin
У меня есть свои недостатки и, бывает, я делаю непростительные вещи
So pull me from that pedestal (Pull me from that pedestal)
Помоги мне спуститься вниз
I don't belong there (I don't belong)
Я не должна быть здесь
[Припев:]
One thing is clear
Ясно одно
I wear a halo
Надо мной сияет нимб
I wear a halo when you look at me
Он сияет всегда, когда ты смотришь на меня
But standing from here, you wouldn't say so
Но будь ты рядом со мной, ты бы так не считал
You wouldn't say so, if you were me
Будь ты на моём месте - ты бы так не думал
And I, I just wanna love you
А я... Я всего лишь хочу любить тебя
Oh oh I, I just wanna love you
Всего лишь любить тебя...
Why you think that you know me
Ты думаешь, что знаешь меня
But In your eyes
Но в тових глазах
I am something above you
Я парю над остальными
It's only in your mind
Только потому, что так хочешь ты
Only in your mind
Только потому, что так хочешь ты
I wear,
Сияет
I wear,
Сияет
I wear a halo
Сияет нимб над моею головой...
[Припев:]
One thing is clear
Ясно одно
I wear a halo
На до мной сияет нимб
I wear a halo when you look at me
Он сияет всегда, когда ты смтришь на меня
But standing from here, you wouldn't say so
Но будь ты рядом со мной, ты бы так не считал
You wouldn't say so, if you were me
Будь ты на моём месте - ты бы так не думал
And I, I just wanna love you
А я всего лишь хочу любить тебя
Oh oh I, I just wanna love you
Всего лишь любить тебя...
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo
Heya Hey…Hey Hey Halo (Halo)
Heya Hey…Hey Hey Halo (Hey)
Heya Hey…Hey Hey Halo (Halo, hey)
Heya Hey…Hey Hey Halo (Halo) [смысл ясен]
Отредактировано KENT_light (07-02-2008 18:11:01)